Дэвид не мог вспомнить, когда последний раз бывал в пустынях.
Говоря начистоту — он, Дэвид, тело Дэвида, сознание Дэвида — в пустынях, в самом деле, не бывал. Ему удалось, разве что, навестить парочку английских деревушек по дороге к Лондону, но вот воспоминания твердили другое. Они говорили, что когда-то он бывал в таких же местах, не помнящих воды, пусть и расположенных даже не в этой галактике. Густой душный воздух, висящий над раскалённой пустыней, пот, бегущий по телу под одеждой, желание выкашлять весь песок из лёгких и перетряхнуть ботинки — все эти ощущения были ему слишком знакомы. Может быть, именно так люди чувствуют дежа-вю? Что-то, вроде бы уже случавшееся, но на самом деле — не бывавшее никогда.
Ну, в какой-то степени это было даже романтично. Особая атмосфера далёких чужих земель. Наконец-то Дэвид мог разделить чувство нездешности со всеми остальными, их маленьким отрядом ЮНИТа. Они были не готовы к этой командировке точно так же, как он сам. Никто не бывает готов к войне, ну, или к монстрам, выпрыгивающим прямо из песка, и пожирающим всех без разбору — будь то свои, чужие, или мимо проходящие граждане.
На сборы им дали двенадцать часов. До пункта назначения их перетрясло во всех видах транспорта, кроме, пожалуй, морского — и, наконец, они прибыли в Судан, угрюмо сидящие плечом к плечу в боевом вертолёте. Его лопасти подняли в воздух лавину песка при приземлении. Впервые Дэвид действительно поблагодарил самого себя за находчивость с очками.
Никому не хотелось хохмить или разбрасываться сомнительными комментариями; Дэвид знал, что молчание сохранится до момента, когда они прибудут на базу, им раздадут указания (которые, скорее всего, будут совершенно нечёткими) и дадут пару часов на то, чтобы обосноваться. И все терпеливо ждали, сжимая кулаки на лямках тяжёлых армейских рюкзаков.
Только вот сама служба в ЮНИТе подразумевала, что ты должен быть готов к тому, что всё будет не так, как ты ожидаешь.
— Ух, — пробормотал кто-то, когда их отряд подъезжал на бронированном внедорожнике с открытым верхом к месту, которое, кажется, и являлось их «базой», — мать моя королева…
Довольно изящное выражение удивления, посудил Дэвид. Хотя выругаться ему при взгляде на шесть сооружений, выглядящих так, будто среднестатистический военный лагерь неожиданно обзавёлся длиннющими деревянным ногами и решил уйти из пустыни куда подальше, не хотелось. Ему было любопытно. Даже очень! Он видел такую изобретательность впервые.
Впрочем, уже через двадцать минут им объяснили, что к чему.
Где-то здесь, неподалёку, в одном из старинных подземелий повстанческая группировка местного населения держала оружие и боеприпасы. За них разразилась настоящая битва, что быстро привлекло внимание миротворцев из ООНа, коими, по счастливой случайности, оказались британцы. Но, когда несколько отрядов прибыло сюда — их встретила голая пустыня. Ни выстрела, ни следов от сражения, ни, собственно, трупов. Один песок, редкие горы, сухие травинки и мелкая живность. Тогда миротворцы решили найти источник конфликта — подземелье. Но, не успела разбиться база и первый поисковый отряд отошёл от неё на пару сотен метров — как всех его участников на глазах у остальных солдат сожрал гигантский червь, выпрыгнувший из песка.
Тут-то и началось. Черви (коих, по рассказам очевидцев, успели насчитать аж три штуки) посжирали большую часть миротворцев. Оставшиеся в спешном порядке ретировались, на ходу звоня в высшие инстанции. Ну, а высшие инстанции связались с ЮНИТом.
— Простите, — позже Дэвид не мог не поинтересоваться о кое-чем важном у его непосредственного начальника, которым теперь был совсем не знакомый с аномальными порядками оставшийся в живых командир миротворческого отряда, — а кто тогда построил эту базу? Да ещё так умело.
— Местные, — сухо буркнул тот в ответ, — мы им наобещали за это провизии. У них, оказывается, даже легенды об этих червях есть. Мол, появляются, когда в стране начинаются беспорядки.
— И правда интересно, — ответил Дэвид, намереваясь продолжить беседу, как тут же получил красноречивый взгляд командира и, вздохнув, отправился к одной из вышек.
Подняться на неё можно было только с помощью довольно хлипкой деревянной лесенки, а если при тебе находился тяжёлый рюкзак — это становилось ещё более рискованным предприятием. Зато наверху оказалось куда прохладнее; тент, натянутый шатром над деревянной платформой, не давал солнцу нагреть площадку, а жар песка остался где-то внизу. Здорово. Но водички, всё-таки, нужно было выпить.
Пока Дэвид копался в рюкзаке и пытался на думать о том, что у него подмышками и на спине расползлись огромные пятна пота, он понял, что всё это время был на вышке не один. Вообще, именно эта вышка предназначалась для медпункта и одновременно места для ночёвки сержанта Дарлинга и нескольких офицеров. Офицеров сюда послали только парочку, и было бы грустно, если бы гигантский червь сожрал бы их в первый же день, поэтому за ними нужен глаз да глаз и ближайшее расположение медицинского отсека.
И, судя по всему, один из офицеров добрался сюда гораздо быстрее, чем Дэвид, любящий мило поговорить со старшими по званию. Он сидел на краю платформы, спустив ноги вниз и, по всей видимости, был занят изучением окружающего ланшафта. Ну, или просто пинал балду.
Дэвид подумал, что это был бы отличный способ для того, чтобы завязать знакомство. Он попал на работу в ЮНИТ в так называемый «мертвый сезон». Никаких тебе инопланетных нападений, чудовищных монстров и прочих негативно настроенных к людям пришельцев. Тишь да благодать, и медицинский отсек в такие времена существовал только для того, чтобы выписать справочку о плохом самочувствии очередному разленившемуся солдатику.
Поэтому Дэвид прихватил бутылку с водой и аккуратно присел рядом с офицером, на форме которого он прочитал инициалы: Ю. Синко. Ага. Слышал о таком. И об его усах тоже.
Дэвид откупорил бутылочку, сделал пару глотков, и, уставившись в то же направление, куда сейчас безучастно глазел офицер, заговорил:
— Когда объявили сбор, ну, командировку сюда, я сперва подумал, что это такой розыгрыш для новичков типа меня. Мол, поверите вы или нет, что прямо сейчас мы поедем в африканское пекло, пародировать «Дрожь Земли», а? Было забавно, когда я понял, это, всё-таки, взаправду. — Он выдержал паузу, ожидая реакции, и, наконец, решил представиться. — Сержант Дарлинг, отвечаю за ваше физическое благополучие. Ну, не только ваше, а ЮНИТа целиком, ага. Водички?
Отредактировано David Darling (2018-05-17 17:21:45)